The study shows that the underlying value dimensions in the Chinese culture are different from those in the American culture.
However, changes and advancements in economic relationships, political systems, and technological options began to break down old cultural barriers. Business transformed from individual-country capitalism to global capitalism.
Thus, the study of cross-cultural communication was originally found within businesses and government, both seeking to expand globally. Businesses began to offer language training to their employees and programs were developed to train employees to understand how to act when abroad.
With this also came the development of the Foreign Service Instituteor FSI, through the Foreign Service Act ofwhere government employees received training and prepared for overseas posts.
Students must possess a certain level of global competence to understand the world they live in and how they fit into this world. This level of global competence starts at ground level- the university and its faculty- with how they generate and transmit cross-cultural knowledge and information to students.
At its core, cross-cultural communication involves understanding the ways in which culturally distinct individuals communicate with each other. Its charge is to also produce some guidelines with which people from different cultures can better communicate with each other. Cross-cultural communication requires an interdisciplinary approach.
It involves literacy in fields such as anthropologycultural studiespsychology and communication. The field has also moved both toward the treatment of interethnic relations, and toward the study of communication strategies used by co-cultural populationsi. The study of languages other than one's own can serve not only to help one understand what we as humans have in common, but also to assist in the understanding of the diversity which underlines our languages' methods of constructing and organizing knowledge.
Such understanding has profound implications with respect to developing a critical awareness of social relationships. Understanding social relationships and the way other cultures work is the groundwork of successful globalization business affairs.
Human experience is culturally relevant, so elements of language are also culturally relevant. Sometimes people can over-generalize or label cultures with stereotypical and subjective characterizations.
Another primary concern with documenting alternative cultural norms revolves around the fact that no social actor uses language in ways that perfectly match normative characterizations.
People from different culture find it is difficult to communicate not only due to language barriers, but also are affected by culture styles. This independent figure is characterized by a sense of self relatively distinct from others and the environment.
In interdependent culturesusually identified as Asian as well as many Latin American, African, and Southern European cultures, an interdependent figure of self is dominant.
There is a much greater emphasis on the interrelatedness of the individual to others and the environment; the self is meaningful only or primarily in the context of social relationships, duties, and roles. In some degree, the effect brought by cultural difference override the language gap.
This culture style difference contributes to one of the biggest challenges for cross-culture communication. Effective communication with people of different cultures is especially challenging. Cultures provide people with ways of thinking—ways of seeing, hearing, and interpreting the world.
Thus the same words can mean different things to people from different cultures, even when they speak the "same" language.
When the languages are different, and translation has to be used to communicate, the potential for misunderstandings increases. The study of cross-cultural communication is a global research area. As a result, cultural differences in the study of cross-cultural communication can already be found.
For example, cross-cultural communication is generally considered to fall within the larger field of communication studies in the US, but it is emerging as a sub-field of applied linguistics in the UK.
As the application of cross-cultural communication theory to foreign language education is increasingly appreciated around the world, cross-cultural communication classes can be found within foreign language departments of some universities, while other schools are placing cross-cultural communication programs in their departments of education.
In general, university processes revolve around four major dimensions which include: In order for internationalization to be fully effective, the university including all staff, students, curriculum, and activities needs to be current with cultural changes, and willing to adapt to these changes.
LewisGeert Hofstedeand Fons Trompenaars. Clifford Geertz was also a contributor to this field. Koivisto's model on cultural crossing in internationally operating organizations elaborates from this base of research. These theories have been applied to a variety of different communication theories and settings, including general business and management Fons Trompenaars and Charles Hampden-Turner and marketing Marieke de MooijStephan Dahl.
There have also been several successful educational projects which concentrate on the practical applications of these theories in cross-cultural situations. These theories have also been criticized mainly by management scholars e. Nigel Holden for being based on the culture concept derived from 19th century cultural anthropology and emphasizing on culture-as-difference and culture-as-essence.
There is a move to focus on 'cross-cultural interdependence' instead of the traditional views of comparative differences and similarities between cultures.Cross-cultural communication is a field of study that looks at how people from differing cultural backgrounds communicate, in similar and different ways among themselves, and how they endeavor to communicate across cultures.
Chart and Diagram Slides for PowerPoint - Beautifully designed chart and diagram s for PowerPoint with visually stunning graphics and animation effects. Our new CrystalGraphics Chart and Diagram Slides for PowerPoint is a collection of over impressively designed data-driven chart and editable diagram s guaranteed to impress any audience.
Transcript of Student Example: Cultural Similarities and Differences in the Classroom. Our Culture We all greatly value our family, education, and the rights that are granted to us for living in America, such as security and freedom. Full transcript.
More presentations by Emily Bergquist Copy of Topic 5: History of. A Brief History of. Two studies examined similarities and differences in how European Americans and Chinese view seeking social support as a strategy for coping with an upset. Cross-cultural Similarities and Differences in Attitudes about Advance Care Planning.
Henry S Perkins, Culture may have an important impact on a patient's decision whether to perform advance care planning. But the cultural attitudes influencing such decisions are poorly defined. cross-cultural comparison, advance directives, terminal. What are three similarities and three differences between Indian culture and American culture?
Update Cancel. Answer Wiki.
Also check out this blog post 6 cultural similarities between India and the U.S. Hope this answers some of your questions.
What are three similarities and three differences between Russian culture and .